PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • N
  • »
  • Nada (Italy) – Finché tu vorrai

Izvođač: Nada (Italy) - Naziv pesme: Finché tu vorrai 

Tekst & Prevod: Nada (Italy) - Finché tu vorrai Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Nada (Italy)! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo N od Nada (Italy) i pogledajte koje još pesme imamo od Nada (Italy) u našoj arhivi, kao što je Finché tu vorrai.

ORIGINAL

Con tutte le pietre del mondo, giocherò,
construirò un amore profondo e sarò,
stella in mezzo alle stelle,
pioggia nelle nuvole e qui. Io ti aspetterò quanto tu vorrai
non mi stancherò mai
e ti aspetterò finchè tu vorrai
non mi stancherò mai. Con tutte le ruote del mondo correrò,
per prendere anche un momento e sarò,
stella in mezzo alle stelle, luce inconsolabile
e qui... Io ti aspetterò quanto tu vorrai
Non mi stancherò mai. In mezzo ai prati e ai soldati,
alle croci e ai fiori
io ti aspetterò
quanto tu vorrai
non mi stancherò mai. Con tutto il pensiero del mondo, mi perderò.
e ti aspetterò quanto tu vorrai
non mi stancherò maii
e ti aspetterò finche tu vorrai
non mi stancherò mai. 

PREVOD

Sa svim kamenjem sveta,igraću se,
sagradiću duboku ljubav,i biću,
zvezda medju zvezdama,
kiša u oblacima,i ovde... Ja ću te čekati koliko ti želiš,
neću se umoriti,nikada,
i čekaću te dok god ti želiš,
neću se umoriti,nikada. Sa svim tockovima sveta,trčaću,
da uhvatim čak i trenutak,i biću,
zvezda među zvezdama,neutešna svetlost,
i ovde... Ja ću te čekati koliko ti želiš,
neću se umoriti nikada. Među livadama i vojnicima,
na krstovima i cvetovima,
ja ću te čekati,koliko ti želiš,
neću se umoriti,nikada. Sa svakom mišlju sveta,izgubiću se,
i čekaću te koliko ti želiš,
neću se umoriti,nikada,
i čekaću te dok god ti želiš,
neću se umoriti,nikada. 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2020 - Prevod24.com