PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • N
  • »
  • Natti Natasha ( Natalia Alexandra Gutiérrez Batista) – Me gusta

Izvođač: Natti Natasha ( Natalia Alexandra Gutiérrez Batista) - Naziv pesme: Me gusta 

Tekst & Prevod: Natti Natasha ( Natalia Alexandra Gutiérrez Batista) - Me gusta Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Natti Natasha ( Natalia Alexandra Gutiérrez Batista)! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo N od Natti Natasha ( Natalia Alexandra Gutiérrez Batista) i pogledajte koje još pesme imamo od Natti Natasha ( Natalia Alexandra Gutiérrez Batista) u našoj arhivi, kao što je Me gusta.

ORIGINAL

[Intro]
(Yo sé que la' noche' no son toda' para mí)
Natti Na', Natti Na' [Pre-Estribillo]
Me-Me-Me-Me gusta lo' beso' prohibido', lo que hay escondido'
Me gusta que me hablen bajito, así respiraito'
Me gusta donde haya peligro, donde haya delirio
Me gusta; e' malo, pero es que me gusta [Estribillo]
Y sí, yo sé que la' noche' no son sola' para mí
Que tú tienes a alguien pero me quieres a mí
Yo sé que me piensas cuando estoy lejos de ti
Y si me preguntan digo que nunca te vi [Verso 1]
No somos amigos, pero tenemos privilegio'
No' vemos a escondida' y eso que no hay nada serio
Pa' qué tener un compromiso
Si dice que te ama pero en su cama a mi fue la que quiso
Lo' bueno' buscan lo malo y lo' malo' buscan lo bueno
Podemo' pecar pero sin arrepentimiento
La agenda escribida y como quiera yo lo tengo
Repetimos siempre que puedo [Pre-Estribillo]
Porque me gusta (Ah, ah)
Lo' beso' prohibido', lo que hay escondido'
Me gusta que me hablen bajito, así respiraito'
Me gusta donde haya peligro, donde haya delirio
Me gusta; e' malo, pero es que me gusta [Estribillo]
Y sí, yo sé que la' noche' no son sola' para mí
Que tú tienes a alguien pero me quieres a mí
Yo sé que me piensas cuando estoy lejos de ti
Y si me preguntan digo que nunca te vi [Post-Estribillo]
(Oh, oh, oh)
Que nunca te vi (Oh)
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh, oh, oh)
(Yay, yay; ¡'cucha!) [Verso 2]
En mi mano cae como pieza de dominó
Sin fajarme mucho, este juego lo domino
Porque tengo bien loco
A-A ti te tengo loco
Deja te hackeo el formato cuando le das al link
Te robo la victoria cuando me bajo el pink
Así te pongo loco
Papi, te tengo loco
¡Ahí fue! [Estribillo]
Y sí, yo sé que la' noche' no son sola' para mí
Que tú tienes a alguien pero me quieres a mí
Yo sé que me piensas cuando estoy lejos de ti
Y si me preguntan digo que nunca te vi [Post-Estribillo]
(Oh, oh, oh)
Que nunca te vi (Oh)
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh, oh, oh) [Outro]
(Que nunca te vi) 

PREVOD

[Intro]
(Ja znam da noci nisu sve za mene)
Natti Na', Natti Na' [Pre-Estribillo]
Svidjaju mi se zabranjeni poljupci, ono što ima skriveno
Svidja mi se da mi pričaju tiho, tako uzdisajno
Svidja mi se gde ima opasnosti, gde ima bola
Svidja mi se, los je, ali mi se svidja. [Estribillo]
I da, ja znam da noci nisu sve samo za mene,
da ti imaš nekoga, ali želiš mene.
Ja znam da misliš na meni kada sam daleko o tebe
i ako me pitaju kažem da te nikad nisam videla. [Verso 1]
Nismo prijatelji, ali imamo povlastice,
vidjamo se skriveno i to je da ne postoji ništa ozbiljno,
zašto imati obavezu?
Ako kaže da te voli, ali u svom krevetu mene je želeo.
Dobri traže loše i loši traže dobro,
možemo da grešimo, ali bez pokajanja
Raspored ispisan i kako želim ja ga imam,
ponovljajmo uvek kada mogu. [Pre-Estribillo]
Zato što mi se svidja (Ah, ah)
Svidjaju mi se zabranjeni poljupci, ono što ima skriveno
Svidja mi se da mi pričaju tiho, tako uzdisajno
Svidja mi se gde ima opasnosti, gde ima bola
Svidja mi se, los je, ali mi se svidja. [Estribillo]
I da, ja znam da noci nisu sve samo za mene,
da ti imaš nekoga, ali želiš mene.
Ja znam da misliš na meni kada sam daleko o tebe
i ako me pitaju kažem da te nikad nisam videla. [Post-Estribillo]
(Oh, oh, oh)
Da te nikad nisam videla (Oh)
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh, oh, oh)
(Yay, yay; ¡'cucha!) [Verso 2]
U moju ruku pada kao deo domine,
da se ne umorim mnogo, ovom igrom dominiram
zato što imam poludelog,
tebe sam izludela.
*Hakujem ti format kada daš link
ukradem ti pobedu kada skinem rumenilo,
tako te izludim,
dušo, izludela sam te.
Tamo je bilo! [Estribillo]
I da, ja znam da noci nisu sve samo za mene,
da ti imaš nekoga, ali želiš mene.
Ja znam da misliš na meni kada sam daleko o tebe
i ako me pitaju kažem da te nikad nisam videla. [Post-Estribillo]
(Oh, oh, oh)
Da te nikad nisam videla (Oh)
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh, oh, oh)
(Yay, yay; ¡'cucha!) [Outro]
(Da te nikad nisam videla) 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2021 - Prevod24.com