PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • N
  • »
  • Naz Ölçal ( Simon) – Yoksun

Izvođač: Naz Ölçal ( Simon) - Naziv pesme: Yoksun 

Tekst & Prevod: Naz Ölçal ( Simon) - Yoksun Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Naz Ölçal ( Simon)! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo N od Naz Ölçal ( Simon) i pogledajte koje još pesme imamo od Naz Ölçal ( Simon) u našoj arhivi, kao što je Yoksun.

ORIGINAL

Yoksun olmadın da, hep aklımdaydın da
Olmadın olmadın yanımda
Gelebilseydim ben inan gitmezdim
Kalır kalır uyurdum yanında
Duyabilseydin sen inan susmazdım
Anlatır anlatır ağlardım omzunda Napıyorsun şu an mesela? Kim var yanında?
Ben ölüyorum galiba canım yandıkça
Nerdesin şu an mesela? Gülüyor musun kahkahalarla?
Ben özlüyorum galiba, kavuşamadıkça sana Yoksun olmadın da, hep aklımdaydın da
Olmadın olmadın yanımda
Gelebilseydim ben inan gitmezdim
Kalır kalır uyurdum yanında
Gelebilseydin sen inan göndermezdim
Dayanamaz ağlardın omzumda Napıyorsun şu an mesela? Kim var yanında?
Ben ölüyorum galiba canım yandıkça
Nerdesin şu an mesela? Gülüyormusun kahkahalarla?
Ben özlüyorum galiba, kavuşamadıkça sana 

PREVOD

Nema te, nikad te nije ni bilo. Uvek si bio samo u mojim mislima,
nisi bio, nisi bio kraj mene.
Da sam mogla doći, veruj mi, ne bih ni odlazila.
Ostala bih, ostala, i kraj tebe spavala.
Da si me mogao čuti, veruj mi, ne bih ćutala.
Pričala bih ti, pričala, i na tvom ramenu plakala. Šta sada radiš, na primer? Ko je sve kraj tebe?
Ja umirem izgleda, dok mi duša gori.
Gde si sada, recimo? Smeješ li se na sav glas?
Meni izgleda još više nedostaješ, sad kad sa tobom ne mogu da se sastanem. Nema te, nikad te nije ni bilo. Uvek si bio samo u mojim mislima,
nisi bio, nisi bio, kraj mene.
Da sam mogla doći, veruj mi, ne bih ni odlazila.
Ostala bih, ostala, i kraj tebe spavala.
Da si mogao doći, veruj mi, ne bih te poslala.
A ni ti ne bi mogao izdržati, i ti bi plakao na mojim ramenima. Šta sada radiš, na primer? Ko je sve kraj tebe?
Ja umirem izgleda, dok mi duša gori.
Gde si sada, recimo? Smeješ li se na sav glas?
Meni izgleda još više nedostaješ, sad kad sa tobom ne mogu da se sastanem. 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© Copyright 2020 - Prevod24.com