PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • O
  • »
  • Olga Tañón ( Olga Teresa Tañón Ortíz) – Me subes, me bajas, me subes

Izvođač: Olga Tañón ( Olga Teresa Tañón Ortíz) - Naziv pesme: Me subes, me bajas, me subes 

Tekst & Prevod: Olga Tañón ( Olga Teresa Tañón Ortíz) - Me subes, me bajas, me subes Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Olga Tañón ( Olga Teresa Tañón Ortíz)! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo O od Olga Tañón ( Olga Teresa Tañón Ortíz) i pogledajte koje još pesme imamo od Olga Tañón ( Olga Teresa Tañón Ortíz) u našoj arhivi, kao što je Me subes, me bajas, me subes.

ORIGINAL

Me subes, me bajas, me subes. Yo no sé que hacer
no se si esto está bien o mal.
Nuestro idilio no es nada normal
es enloquecer.  Más de una vez
he querido no saber de tí
y me arrancas, sin pensar un sí
y vuelvo a caer.  Que voy a hacer contigo
alteras mis sentidos
cuando quiero dejarte
algo hacer que no puedo resistir a darte...
mis besos, mi vida, mi todo.  Tienes tantos defectos
que me haces un tormento
pero hay unos momentos
que eres tan perfecto
y me transportas a las nubes
me subes, me bajas, me subes.  Que voy a hacer contigo
alteras mis sentidos
cuando quiero dejarte
algo hacer que no puedo resistir a darte...
mis besos, mi vida, mi todo.  Tienes tantos defectos
que me haces un tormento
pero hay unos momentos
que eres tan perfecto
y me transportas a las nubes
me subes, me bajas, me subes. 

PREVOD

Podižeš me, spuštaš me, podižeš me... Ja ne znam šta da radim,
ne znam da li je ovo dobro ili loše.
Naša idila nije ništa normalno,
to je ludo. Više od jednog puta
sam želela da ne znam o tebi
i izvlačiš me, i da ne razmišljaš
i ponovo padam. Šta ću raditi sa tobom,
uzbudjuješ moja osećanja,
kada želim da ti dam,
nešto uradiš da ne mogu da odolim da ti dam...
moje poljubce, moj život, moje sve. Imaš toliko defekata
da mi praviš oluju,
ali postoje neki trenutci
kada si savršen
i prevezeš me na oblake,
podižeš me, spuštaš me, podižeš me. Šta ću raditi sa tobom,
uzbudjuješ moja osećanja,
kada želim da ti dam,
nešto uradiš da ne mogu da odolim da ti dam...
moje poljubce, moj život, moje sve. Imaš toliko defekata
da mi praviš oluju,
ali postoje neki trenutci
kada si savršen
i prevezeš me na oblake,
podižeš me, spuštaš me, podižeš me. 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2021 - Prevod24.com