PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • P
  • »
  • Pablo Alborán ( Pablo Moreno de Alborán Ferrándiz) – Dulce amor

Izvođač: Pablo Alborán ( Pablo Moreno de Alborán Ferrándiz) - Naziv pesme: Dulce amor 

Tekst & Prevod: Pablo Alborán ( Pablo Moreno de Alborán Ferrándiz) - Dulce amor Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Pablo Alborán ( Pablo Moreno de Alborán Ferrándiz)! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo P od Pablo Alborán ( Pablo Moreno de Alborán Ferrándiz) i pogledajte koje još pesme imamo od Pablo Alborán ( Pablo Moreno de Alborán Ferrándiz) u našoj arhivi, kao što je Dulce amor.

ORIGINAL

Après un temps mon amour encore vivant,
Se rappelle de toi et me torture...
Sous la lumière du jour,
Dans le noir de la nuit je t'attends.  Lentement, doucement je parcours tes jambes,
Dis moi si cela t'arrêtes.
Je t'aime mon amour...
Mon amour... Je t'aime mon amour. Dicen que estoy loco por tus huesos,
Pa' que voy a mentir si es cierto...
Si sabes que me tienes a tus pies,
apiádate de mí, dame un beso.  Tu sais que je pense à toi,
haque jour qui passe m'enferme,
Dans un délire constant.  Lentement, doucement je parcours tes jambes,
Dis moi si cela t'arrêtes.
Je t'aime mon amour,
mon amour...
Je t'aime mon amour,
Je t'aime mon amour...  Y a quelqu'un qui a dit que l'amour est fragile,
Que l'homme ne désire que ce qu'il ne peut pas avoir,
Et moi, voilà face à toi sans rien à te dire.  Je t'aime mon amour...
Mon amour,... Mon amour,
mon amour,
mon amour,
je t'aime mon amour. 

PREVOD

Posle nekog vremena moja još uvek živa ljubav
Seća se tebe i muči me
Pod svetlosti dana,
U noćnoj tami ja te čekam. Polako, lagano ja putujem tvojim nogama,
reci mi ako te to zaustavlja.
Volim te ljubavi moja
Ljubavi moja... Volim te ljubavi moja. Kažu da sam lud za tvojim kostima,
Zašto da lažem kada je istina
Znaš da me imaš pod svojim nogama,
smiluj se, poljubi me. Znaš da mislim na tebe,
svaki dan koji prođe zatvori me
U neprekidno bunilo. Polako, lagano ja putujem tvojim nogama,
reci mi ako te to zaustavlja.
Volim te ljubavi moja
Ljubavi moja... Volim te ljubavi moja. Neko je rekao da je ljubav krhka,
Da čovek želi samo ono što ne može da ima,
A ja evo me pred tobom, nemam šta da kažem. Volim te ljubavi moja
Ljubavi moja Ljubavi moja,
Ljubavi moja,
Ljubavi moja,
volim te ljubavi moja. 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2021 - Prevod24.com