PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • P
  • »
  • Pablo Alborán ( Pablo Moreno de Alborán Ferrándiz) – Está permitido

Izvođač: Pablo Alborán ( Pablo Moreno de Alborán Ferrándiz) - Naziv pesme: Está permitido 

Tekst & Prevod: Pablo Alborán ( Pablo Moreno de Alborán Ferrándiz) - Está permitido Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Pablo Alborán ( Pablo Moreno de Alborán Ferrándiz)! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo P od Pablo Alborán ( Pablo Moreno de Alborán Ferrándiz) i pogledajte koje još pesme imamo od Pablo Alborán ( Pablo Moreno de Alborán Ferrándiz) u našoj arhivi, kao što je Está permitido.

ORIGINAL

Qué importa si todo acabó,
Si lo que llega es aún mejor,
No vivas del recuerdo, amor.
Nos queda mucho por vivir,
Hay tantas cosas que decir,
Y quieras o no quieras, hoy
Voy a brindar por lo que fui,
Por el presente y lo que queda por hacer.
Aprenderé a decir que sí cuando siempre dije no,
Está permitido equivocarnos. Y hoy me he levantado pensando en tus abrazos,
Buscando una sonrisa que me nuble los fracasos.
Que nadie nos reproche que no lo hemos intentado,
Que caiga ya la lluvia y deje el asfalto mojado.
Hoy me he levantado cantándoles a los vientos,
Que el mundo gira en torno a lo que decidamos todos.
Y todos encontramos un motivo para ser,
Al menos esta noche,
Mejor de lo que fuimos ayer. No queda nada que perder,
Aunque nos cueste igual que ayer
Sonríe una y otra vez.
El tiempo sólo borrará lo que no pesa de verdad,
Que nuestras ganas de vivir sean un volcán.
Voy a brindar por lo que fui,
Por el presente y lo que queda por hacer.
Aprenderé a decir que sí cuando siempre dije no,
Está permitido equivocarnos. 

PREVOD

Sta je bitno ako se sve zavrsilo,
ako ono sto dolazi je jos bolje,
ne zivi od secanja ljubavi.
Ostaje nam mnogo da prozivimo,
ima toliko stvari da se kaze
i zelis ili ne zelis danas.
Nazdravicu za ono sto sam bio
za sadasnjost i za ono sto ostaje da se uradi.
Naucicu da kazem da kada sam uvek govorio ne,
dozvoljeno je da pogresimo. I danas sam se probudio misleci o tvojim zagrljajima,
trazeci osmeh koji ce mi pomraciti promasaje,
nek nam niko ne prebacuje sto nismo pokusali,
nek padne sad kisa i ostavi asfalt mokar.
Danas sam se probudio pevajuci vetrovima
da se svet vrti oko onoga sto odlucimo svi
i da svi pronadjemo motiv da budemo
barem ovu noc bolji
od onoga sto smo bili juce. Ne ostaje nista da bi se izgubi,
iako nas kosta isto kao juce,
smej se opet i opet.
Vreme ce samo izbrisati ono sto nije zaista tesko,
neka nase zelje za zivotom budu vulkan.
Nazdravicu za ono sto sam bio
za sadasnjost i za ono sto ostaje da se uradi.
Naucicu da kazem da kada sam uvek govorio ne,
dozvoljeno je da pogresimo. 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2021 - Prevod24.com