PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • P
  • »
  • Pastora Soler – Por si volvieras

Izvođač: Pastora Soler - Naziv pesme: Por si volvieras 

Tekst & Prevod: Pastora Soler - Por si volvieras Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Pastora Soler! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo P od Pastora Soler i pogledajte koje još pesme imamo od Pastora Soler u našoj arhivi, kao što je Por si volvieras.

ORIGINAL

Cada noche hay una rosa en la cama por si volvieras.
No he cambiado ni una cosa de lugar por si volvieras.
Le he pedido a Dios que no sufra de amargura,
que esa aventura, que él empezó no se le haga tan dura,
como mis besos, que aún lo desean, y me arañan la boca
por ser tan idiota de quererlo aún más. Por si volverias aún me queda en una esquina,
la esperanza que retrasa mi condena.
Por si volvieras aún me queda ese silencio,
y esas manos que una vez fueron las mías.
Por si volvieras,
por si quieres enredarte una vez más entre mi cuerpo.
Hay tantos besos y promesas presumiendo de grandeza,
que hoy mendigan sin rumbo por calles desiertas. Y te inventaré despierta cada día por si volvieras.
Hoy no quemaré tus fotos en la hoguera por si volvieras,
que no me cansaría de esperarte, aunque muera cada día,
¡ que lenta agonía,
si no estás aquí ¿qué me importa la vida?
Y que me importa ahora enfrentarme, a tener que perderte
entre rejas y olvido por amarte aún más. Por si volverias aún me queda en una esquina,
la esperanza que retrasa mi condena.
Por si volvieras aún me queda ese silencio,
y esas manos que una vez fueron las mías.
Por si volvieras,
por si quieres enredarte una vez más entre mi cuerpo.
Hay tantos besos y promesas presumiendo de grandeza,
que hoy mendigan sin rumbo por calles desiertas. Por si volvieras,
por si quieres enredarte una vez más entre mi cuerpo.
Hay tantos besos y promesas presumiendo de grandeza,
que hoy mendigan sin rumbo por calles desiertas. Por si volvieras. 

PREVOD

Svake noci ima jedna ruza na krevetu u slucaju da se vratis.
Nisam promenula ni jednu stvar sa mesta u slucaju da se vratis.
Trazila sam od Boga, da ne pati od gorcine,
da ta avantura, koju je on poceo ne ucini mu se tako teskom,
kao moji poljupci, koji ga jos uvek zele, i grebu me usne
zato sto sam toliki idiot da ga volim jos vise. U slucaju da se vratis jos uvek mi ostaje jedan ugao,
nada koja odlaze moju kaznu.
U slucaju da se vratis jos uvek mi ostaje ta tisina,
i te ruke koje su jednom bile moje.
U slucaju da se vratis,
ako zelis preturati jos jednom izmedju mog tela.
Ima toliko poljubaca i obecanja, hvalisanja na veliko,
da danas besciljno prosim po pustim ulicama. I izmislicu te budna svakog dana u slucaju da se vratis.
Danas necu zapaliti tvoje slike na vatri u slucaju da se vratis,
da se necu umoriti od cekanja, iako umirem svakog dana,
i da uspori agonija, ako nisi ovde,
sta me briga za zivot?
I sta me briga da se sada suocim, da moram da te izgubim
izmedju resetaka i zaborava sto te volim jos vise. U slucaju da se vratis jos uvek mi ostaje jedan ugao,
nada koja odlaze moju kaznu.
U slucaju da se vratis jos uvek mi ostaje ta tisina,
i te ruke koje su jednom bile moje.
U slucaju da se vratis,
ako zelis preturati jos jednom izmedju mog tela.
Ima toliko poljubaca i obecanja, hvalisanja na veliko,
da danas besciljno prosim po pustim ulicama. U slucaju da se vratis,
ako zelis preturati jos jednom izmedju mog tela.
Ima toliko poljubaca i obecanja, hvalisanja na veliko,
da danas besciljno prosim po pustim ulicama. U slucaju da se vratis. 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2021 - Prevod24.com