PREVOD24.COM

Izvođač: RAF Camora - Naziv pesme: Maserati 

Tekst & Prevod: RAF Camora - Maserati Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od RAF Camora! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo R od RAF Camora i pogledajte koje još pesme imamo od RAF Camora u našoj arhivi, kao što je Maserati.

ORIGINAL

[Hook]
Eines Tages hab' ich meinen Maserati
Fahr' die Straße entlang mit Adria-Blick, ahh
Sag Papa nichts davon, komm' von der Schule oder Mathematik, ahh
Immer Kopf durch die Wand wie Zidane in Materazzi, ah  [Part 1]
Capo dei capi
Drin noch im Alfa, doch bald Maserati
Das Leben ist jetzt, alles Spaß, alles Party
Doch Camora macht ernst, plane Schritt nach Schritt nach Schritt nach Schritt
Haben alles hier zerfetzt, doch davon merke ich nix
Die Nummern auf der Bank sind nicht mehr wert als Klicks
Brauch' Palmen und Sand, will nur weg vom Kiez
Mit 'ner Blonden im Bikini nach Venice Beach
Bin im Club, nehm' mein Para und verlass' die Disko, ahh
Sieh mich in Marseille im weißen Outfit in 'nem Gran Turismo, ahh  [Hook]
Eines Tages hab' ich meinen Maserati
Fahr' die Straße entlang mit Adria-Blick, ahh
Sag Papa nichts davon, komm' von der Schule oder Mathematik, ahh
Immer Kopf durch die Wand wie Zidane in Materazzi, ah  [Part 2]
Capo dei capi
Trainiert vom Trizeps zu den Abdominati
Rabe links, rechts, sag mir, ganz oder gar nichts
Produzier' Tracks, schreibe Hit nach Hit nach Hit nach Hit
Kleine Picos attackier'n mich im Netz, aber
In meiner Liga bin ich für sie Rafael Nadal
Werd' geliebt von meiner Stadt, mir ist die Welt egal
Shisha in Essaouira
Denn ich hab' damals schon gewusst, eines Tages hab' ich Flous
Wrmm, wrmm, wrmm, im Maserati durch die Hood
Gestern im Traum, bald schon in der Garage
Und denk' zurück an den Blick, als ich sagte  [Hook]
Eines Tages hab' ich meinen Maserati
Fahr' die Straße entlang mit Adria-Blick, ahh
Sag Papa nichts davon, komm' von der Schule oder Mathematik, ahh
Immer Kopf durch die Wand wie Zidane in Materazzi  [Bridge]
Eines Tages (ahh, eines Tages, eines Tages
Eines Tages, eines Tages, ahh, huh)
Eines Tages (ahh, eines Tages, eines Tages
Eines Tages, eines Tages, ahh)  [Hook]
Eines Tages hab' ich meinen Maserati
Fahr' die Straße entlang mit Adria-Blick, ahh
Sag Papa nichts davon, komm' von der Schule oder Mathematik, ahh
Immer Kopf durch die Wand wie Zidane in Materazzi 

PREVOD

Refren
Jednog dana imaću svog Maseratija
Vožnja ulicom uz pogled na Jadran
Ništa ne govori starom, dolazi iz škole ili matematike
Uvijek glavom kroz zid, ko Zidane u Materazzia  Capo dei Capi
Još uvijek u Alfi, ali ubrzo u Maseratiju
Život za sad! Samo zezancija i zabava
Pa je Camora ozbiljan, korak po korak,korak po korak
Sve smo ovdje poderali, ali ništa ne primjećujem
Brojevi na banci ne vrijede više od klikova
Trebam palme i pijesak, samo da se odaljim
Sa plavušom u bikiniju pa na plažu Venice
U klubu sam, uzmem svoju lovu,i samo napustim disko
Vidite me u bijelom outfitu u Marseju i u Gran’ Turismu Redren x2
Jednog dana, imaću svog Maseratija
Vožnja ulicom uz pogled na Jadran
Ništa ne govori starom,ma dolazi iz škole ili matematike
Uvijek glavom kroz zid, ko Zidane u Materazzia  Capo dei Capi
Istreniran od bicepsa pa sve do pločica
Gavran, lijevo desno, reci mi,do kraja il’ nemoj nikako
Pravim trake, pišem hit po hit, hit po hit
Malene pičke me napadaju, ali
U mojoj ligi, za njih sam Rafael Nadal
Voljen od mog grada, za svijet me zaboli briga
Nargila u Esueri
Ipak sam prije već znao da ću jednog dana imati love
Wrmm wrmm wrmmm u Maseratiju kroz kvart
Jučer u snovima,a već uskoro u garaži
I razmisli o onome kad sam rekao Refren x3
Jednog dana,imaću svog Maseratija
Vožnja ulicom uz pogled na Jadran
Ništa ne govori starom, ma dolazi iz škole ili matematike
Uvijek glavom kroz zid, ko Zidane u Materazozia 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2021 - Prevod24.com