PREVOD24.COM

Izvođač: Raf - Naziv pesme: Stai con me 

Tekst & Prevod: Raf - Stai con me Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Raf! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo R od Raf i pogledajte koje još pesme imamo od Raf u našoj arhivi, kao što je Stai con me.

ORIGINAL

Stai con me
Di pioggia o di sole
Stai con me
Nel bene o nel male
Quando tu
Non ci sei
Stai con me
Che a volte mi perdo
Senza te
In questo deserto
Stai con me
Perché mai come adesso ho bisogno di te Quanta vita che corre via
Augurandomi che non sia
Tardi ormai
Per ritrovare te in me stesso Credi… siamo nati insieme e cresciuti qua…
Anelli di catene uniti, per non spezzarsi più Stai con me nell’alto dei cieli
Stai con me tra questi veleni E se avrai perduto i ricordi
Nella ruggine stanchi, se avrai rimpianti Non dimenticare il mare
Calmo nei mattini limpidi
Quella voglia di partire…
Che ci mette ancora i brividi Stai con me
In tutti i miei giorni
Quelli no
Di quelli bastardi
Stai con me
Nei giorni sereni
Mai così passeggeri
Mai come adesso Quanta vita che corre via
Quanti ostacoli nella mia
E lo sai puoi salvarmi solo tu
Siamo nati insieme Stai con me nell’alto dei cieli
Stai con me tra questi veleni Tutto ormai è meno di niente
Solo tu il mio presente
Adesso stai con me
Ora che cammino un po’ assente
Tra i rumori e la gente
Pensando che tu stai con me 

PREVOD

Budi sa mnom
na kiši ili na suncu
budi sa mnom
u dobru ili u zlu
kada ti nisi tu...
Budi sa mnom
jer ponekad se gubim
bez tebe
u ovoj pustinji
budi sa mnom
jer mi trebaš kao nikad do sada . Koliko života koji beži
želim da nije već kasno
da tebe pronađem u sebi. Veruj...zajedno smo rođeni i odrasli ovde...
prstenovi lanca spojeni,da se ne rastavimo više. Budi sa mnom visoko na nebu
budi sa mnom među ovim otrovima. I ako izgubiš sećanja,
zarđala,umorna,ako se žališ... Ne zaboravi more,
mirno u vedrim jutrima
ona želja za pepuštanjem
od koje još uvek drhtimo. Budi sa mnom
u svim mojim danima,
ne onim,
onim gadnim,
budi sa mnom
u mirnim danima,
nikad tako putujućim,
nikad kao sad. Koliko života koji beži
koliko prepreka u mom (životu)
i znaš li,možeš me spasiti samo ti,
rođeni smo zajedno. Budi sa mnom visoko na nebu
budi sa mnom među ovim otrovima. Sve je sada manje nego ništa,
samo ti,moja sadašnjost,
sada budi sa mnom.
Sada kada hodam pomalo odsutan,
između buke i ljudi,
razmišljajući da si ti sa mnom. 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2021 - Prevod24.com