PREVOD24.COM

Izvođač: Rammstein - Naziv pesme: Haifisch 

Tekst & Prevod: Rammstein - Haifisch Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Rammstein! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo R od Rammstein i pogledajte koje još pesme imamo od Rammstein u našoj arhivi, kao što je Haifisch.

ORIGINAL

Wir halten zusammen,
wir halten einander aus,
wir halten zueinander;
niemand hält uns auf. Wir halten euch die Treue,
wir halten daran fest
und halten uns an Regeln,
wenn man uns Regeln lässt. (Refrain:)
Und der Haifisch, der hat Tränen
Und die laufen vom Gesicht,
doch der Haifisch lebt im Wasser
so die Tränen sieht man nicht. Wir halten das Tempo,
wir halten unser Wort;
Wenn einer nicht mithält,
dann halten wir sofort. Wir halten die Augen offen,
wir halten uns den Arm;
sechs Herzen, die brennen
das Feuer hält euch warm Und der Haifisch, der hat Tränen
und die laufen vom Gesicht;
doch der Haifisch lebt im Wasser
so die Tränen sieht man nicht. In der Tiefe ist es einsam
und so manche Zähre fließt
und so kommt es, dass das Wasser
in den Meeren salzig ist. Man kann von uns halten
was immer man da will;
wir halten uns schadlos,
wir halten niemals still. Und der Haifisch, der hat Tränen
und die laufen vom Gesicht;
doch der Haifisch lebt im Wasser
so die Tränen sieht man nicht. In der Tiefe ist es einsam
und so manche Zähre fließt
und so kommt es, dass das Wasser
in den Meeren salzig ist. Und der Haifisch, der hat Tränen
und die laufen vom Gesicht;
doch der Haifisch lebt im Wasser
so die Tränen sieht man nicht. 

PREVOD

Mi se držimo zajedno
Trpimo se međusobno
Podržavamo se
Niko nas ne može zaustaviti Mi smo vam verni
Držimo se toga
Držimo se naših pravila
Kada nas pravila puste A ajkula, i ona ima suze
One teku niz lice
Ali ajkula, ona živi pod vodom
Tako da se suze ne vide Držimo ritam
Držimo svoju reč
I kada neko ne stiže
Tada ga svi čekamo Oči držimo otvorene
Podržavamo se međusobno
Šest srca koja gore
Vatra koja vas greje A ajkula, i ona ima suze
One teku niz lice
Ali ajkula, ona živi pod vodom
Tako da se suze ne vide U dubini je samoća
Poneka suza poteče
I tako je voda u morima
Postala slana Možete o nama misliti
Šta god hoćete
Mi smo nepovredivi
I nikada ne mirujemo A ajkula, i ona ima suze
One teku niz lice
Ali ajkula, ona živi pod vodom
Tako da se suze ne vide U dubini je samoća
Poneka suza poteče
I tako je voda u morima
Postala slana A ajkula, i ona ima suze
One teku niz lice
Ali ajkula, ona živi pod vodom
Tako da se suze ne vide 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2021 - Prevod24.com