PREVOD24.COM

Izvođač: RBD - Naziv pesme: Aire 

Tekst & Prevod: RBD - Aire Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od RBD! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo R od RBD i pogledajte koje još pesme imamo od RBD u našoj arhivi, kao što je Aire.

ORIGINAL

Aire, en esta linda tarde de verano
Tu recuerdo es una foto gris
Que las olas van difuminando
Que difícil dibujar tus rasgos
Medio día después de partir Aire, si tus ojos eran higos negros
Si los dientes gajos de limón
No recuerdo el arco de tus cejas
Ni siquiera puedo hablar apenas
De otra cosa que no sea tu olor La mente cuando baja la marea
Por puro instinto de conservación
Intenta cauterizar cada huella
Que deja atrás el paso del amor La mente cuando baja la marea
Mostrando la estructura del dolor
Activa un mecanismo de defensa
Para que no se ahogue el corazón Aire, me falta el aire
En esta linda tarde de verano
No logro describirte
Tu recuerdo es una foto gris
Apenas perfilada
Que las olas van difuminando
Oh, no Aire, intento dibujar
Tus rasgos veo casi ya no puedo,
por mucho que lo intento
Que difícil es reconocer,
con todo lo que amamos
Que no me has dejado apenas huella Aire, ahora cuando baja la marea
Y el naufragio ya es total
Que pena 

PREVOD

Vazduh, ovog mirnog letnjeg popodneva,
Sećanje na tebe je jedna siva slika,
Koju su zamaglili sati,
Kako je teško zaboraviti tvoje karakteristike,
Pola dana posle odvajanja. Vazduh, ako su tvoje oči kao crne smokve,
Ako su tvoji zubi kore limuna,
Ne sećam se oblika tvojih obrva,
Čak ne mogu govoriti,
O drugoj stvari, koja nije tvoj miris. Za vreme oseke,
Iz čistog istinkta ograničenja,
Pokušavam prepoznati svaki trag,
Koji je ostao posle ljubavi. Za vreme oseke,
Pokazuje strukturu bola,
Aktiviran je mehanizam odbrane,
Da se ne bi utopilo srce. Vazduh, fali mi vazduh,
Ovog mirnog letnjeg popodneva,
Ne uspevam te opisati,
Sećanje na tebe je siva slika,
Samo iz profila,
Koju su zamaglili sati,
Oh,ne. Vazduh, pokušavam nacrtati,
Tvoje karakteristike skoro da ih ne vidim,
Koliko god pokušavam,
Kako je teško prepoznati,
Sa svime što volimo,
Da mi nisi ostavio samo tragove. Vazduh, sada kad' je oseka,
I brodolom je kompletan,
Kakva šteta. 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2021 - Prevod24.com