PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • R
  • »
  • Ricky Martin – Si Ya No Estás Aquí

Izvođač: Ricky Martin - Naziv pesme: Si Ya No Estás Aquí 

Tekst & Prevod: Ricky Martin - Si Ya No Estás Aquí Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Ricky Martin! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo R od Ricky Martin i pogledajte koje još pesme imamo od Ricky Martin u našoj arhivi, kao što je Si Ya No Estás Aquí.

ORIGINAL

Si ya no estás aquí
Mi vida es diferente
Si ya no estás aquí
Traspaso entre la gente
Soy caminante vagando sin prisa
En el vacío en que escondí tus caricias
Donde no existe rencor ni malicia
Donde suelo ir a morir  Presiento labios cerrados para no invocar recuerdos
Manos atadas para no arriesgar deseos
Tomar prestado por amor correr el riesgo
Romper distancias para sobornar al tiempo  Ven, corazón que ya no siente es porque ojos ya no ven
Hoy te quiero de rehén  Si ya no estás aquí
Mi vida es diferente
Si ya no estás aquí
Traspaso entre la gente
Soy caminante vagando sin prisa
En el vacío en que escondí tus caricias
Donde no existe rencor ni malicia
Donde suelo ir a morir  Decreto, ojos callados para no encallar misterios
Beso francés que es como antídoto y veneno
Como un prejuicio restaurando otro desprecio
Cobrando deuda reclamando entre lo ajeno  Ven, corazón que ya no siente es porque ojos ya no ven
Hoy te quiero de rehén  Si ya no estás aquí
Mi vida es diferente
Si ya no estás aquí
Traspaso entre la gente
Soy caminante vagando sin prisa
En el vacío en que escondí tus caricias
Donde no existe rencor ni malicia
Donde suelo ir a morir  Ese es el antídoto y veneno de mi cuerpo
Si tu no estás amor
Si ya no estás 

PREVOD

Ako ti nisi više ovde
Moj život je drugačiji
Ako ti nisi više ovde
Otići ću medju ljude
Ja lutam sporo
U praznini skrivam tvoja milovanja
Gde ni zloba ni pakost nepostoji
Gde obično idem umreti Osećam sklopljene use za prizivanje uspomena
Vezane ruke za rizikovanje želja
Pozajmljujući za ljubav, preuzimati rizik
Razbijati razdaljinu da bi podmitili vreme Dodji, srce neće tugovati jer oči više ne vide
Želim te poput taoca danas Ako ti nisi više ovde
Moj život je drugačiji
Ako ti nisi više ovde
Otići ću medju ljude
Ja sam šetać hodajći polako
U raskoraku sakriću te u milovanju
Gde ni zloba ni pakost nepostoji
Gde obično idem umreti Odlučujem zatvorenih očiju da se necu uvuci nijednu misteriju
Francuski poljubac je kao protivotrov i otrov
Kao predrasuda vraćujući drugima prezir
Popunjavati praznine, zahtevati nečije tudje stvari Dodji, srce neće tugovati jer oči više ne vide
Želim te poput taoca danas Ako ti nisi više ovde
Moj život je drugačiji
Ako ti nisi više ovde
Otići ću medju ljude
Ja sam šetać hodajći polako
U raskoraku sakriću te u milovanju
Gde ni zloba ni pakost nepostoji
Gde obično idem umreti To telo moje je protivotrov i otrov
Ako nisi više ovde ljubavi
Ako ti nisi više ovde 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© Copyright 2020 - Prevod24.com