PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • S
  • »
  • Shy’m – On se fout de nous

Izvođač: Shy'm - Naziv pesme: On se fout de nous 

Tekst & Prevod: Shy'm - On se fout de nous Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Shy'm! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo S od Shy'm i pogledajte koje još pesme imamo od Shy'm u našoj arhivi, kao što je On se fout de nous.

ORIGINAL

Et passent, passent, passent, passent, passent, passent les jours
Et rien non rien, rien ne change sur le parcours
Ce sont les mêmes pages qui défilent, les mêmes vers qu'on récite, le même vieux film que depuis 100 fois on rembobine
Et on s'accroche et on s'acharne, et on s'abîme et on se gâche et on s'épuise et on s'entame, on s'enlise et on s'éloigne
Et on s'accroche et on s'acharne, on se brise et on s'attarde, on soit et on part puisqu'on Puisqu'on se fout de nous
Puisqu'on se fout de tout de nous
Puisqu'on a plus rien a se dire a part "Bonjour, Bonsoir Chéri"
Puisqu'on se fout de nous
Puisqu'on se fout de tout de nous
Puisqu'on a plus rien a se dire a part "Salut, ça va Chéri ?"
Puisqu'on se fout de tout
Puisqu'on se fout de nous Et passent, passent ,passent, passent, passent, passent les jours
Comme un lointain souvenir la dernière fois qu'on c'est fait la cour
On s'épuise même plus, a chercher les réponses
On ne sais même plus quelle est la question Et on s'accroche et on s'acharne, et on s'abime et on se gâche et on s'épuise et on s'entame, on s'enlise et on s'éloigne
Et on s'accroche et on s'acharne, on se brise et on s'attarde, on soit et on part puisqu'on Puisqu'on se fout de nous
Puisqu'on se fout de tout de nous
Puisqu'on a plus rien a se dire a part "Bonjour, Bonsoir Chéri"
Puisqu'on se fout de nous
Puisqu'on se fout de tout de nous
Puisqu'on a plus rien a se dire a part "Salut, ça va Chéri ?"
Puisqu'on se fout de tout
Puisqu'on se fout de nous Soyons excessivement libres, intensément fous
Oui, excessivement libres, intensément fous Puisqu'on se fout de nous,
Puisqu'on se fout de tout de nous
Puisqu'on on a plus rien a se dire
Puisqu'on se fout de nous,
Puisqu'on se fout de tout de nous
Puisqu'on on a plus rien a se dire Puisqu'on se fout de nous
Puisqu'on se fout de tout de nous
Puisqu'on a plus rien a se dire a part "Bonjour, Bonsoir Chéri"
Puisqu'on se fout de nous
Puisqu'on se fout de tout de nous
Puisqu'on a plus rien a se dire a part "Salut, ça va Chéri ?"
Puisqu'on se fout de tout Et on s'accroche et on s'acharne, et on s'abîme et on se gâche et on s'épuise et on s'entame, on s'enlise et on s'éloigne
Et on s'accroche et on s'acharne, on se brise et on s'attarde, on soit et on part puisqu'on 

PREVOD

I prolaze,prolaze,prolaze dani
i ništa,ne ništa,ništa se ne menja na tom kursu
To su iste stranice koje paradiraju,iste onima koje izgovaramo
isti film koji vraćamo sto puta
Besimo se i trajemo,u ambisu smo i uništavamo se
Zabavljamo se i počinjemo,tonemo i udaljavamo se
Besimo se i trajemo,slamamo se i zadržavamo
Par smo i odlazimo,zato što... Zato što nas ne zanima
Zato što nam nije stalo do nas
Zato što nije ostalo više ništa da se kaže osim "Zdravo,Dobro veče dušo"
Zato što nas ne zanima
Zato što nam nije stalo do nas
Zato što nije ostalo više ništa da se kaže osim "Ćao,jesi ok dušo"
Zato što nas ne zanima ništa
Zato što nam nije stalo do nas I prolaze,prolaze,prolaze dani
kao neko daleko daleko sećanje kada si mi se poslednji put udvarao
Iscrpljeni smo još više,tražimo odgovore
a više ne znamo ni koje je bilo pitanje Besimo se i trajemo,u ambisu smo i uništavamo se
Zabavljamo se i počinjemo,tonemo i udaljavamo se
Besimo se i trajemo,slamamo se i zadržavamo
Par smo i odlazimo,zato što... Zato što nas ne zanima
Zato što nam nije stalo do nas
Zato što nije ostalo više ništa da se kaže osim "Zdravo,Dobro veče dušo"
Zato što nas ne zanima
Zato što nam nije stalo do nas
Zato što nije ostalo više ništa da se kaže osim "Ćao,jesi ok dušo"
Zato što nas ne zanima ništa
Zato što nam nije stalo do nas Hajde da budemo preterano slobodni,intenzivno ludi
Da,preterano slobodni,intenzivno ludi Zato što nas ne zanima
Zato što nam nije stalo do nas
Zato što nije ostalo više ništa da se kaže
Zato što nas ne zanima
Zato što nam nije stalo do nas
Zato što nije ostalo više ništa da se kaže Zato što nas ne zanima
Zato što nam nije stalo do nas
Zato što nije ostalo više ništa da se kaže osim "Zdravo,Dobro veče dušo"
Zato što nas ne zanima
Zato što nam nije stalo do nas
Zato što nije ostalo više ništa da se kaže osim "Ćao,jesi ok dušo"
Zato što nas ne zanima ništa Besimo se i trajemo,u ambisu smo i uništavamo se
Zabavljamo se i počinjemo,tonemo i udaljavamo se
Besimo se i trajemo,slamamo se i zadržavamo
Par smo i odlazimo,zato što... 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© Copyright 2020 - Prevod24.com