PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • T
  • »
  • Thalía ( Ariadna Thalía Sodi Miranda) – Tu y yo

Izvođač: Thalía ( Ariadna Thalía Sodi Miranda) - Naziv pesme: Tu y yo 

Tekst & Prevod: Thalía ( Ariadna Thalía Sodi Miranda) - Tu y yo Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Thalía ( Ariadna Thalía Sodi Miranda)! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo T od Thalía ( Ariadna Thalía Sodi Miranda) i pogledajte koje još pesme imamo od Thalía ( Ariadna Thalía Sodi Miranda) u našoj arhivi, kao što je Tu y yo.

ORIGINAL

Porque estamos aquí
Hablando de nosotros dos
Quien esta junto a ti
Y quien fue quien me enamoro Porque estamos aquí
Buscándole alas al amor
Negados a vivir
Jugando con el corazón Siempre juntos tu y yo
Vamos navegando sin dirección
Remando en tormentas y sin timón
Haciendo islas de sal y sol Tu y yo
Heridos temiendo la solución
Sabiéndonos cómplices con temor
De nunca ser tu y yo Que falta por decir
Que es lo que necesitas ver
Si hay tanto que sentir
Que nos tiene que convencer Logramos construir
Un universo de cristal
Si damos ese beso
No se tiene que derrumbar Siempre juntos, tu y yo
Vamos navegando sin dirección
Remando en tormentas y sin timón
Haciendo islas de sal y sol Tu y yo heridos temiendo la solución
Sabiéndonos cómplices con temor
De nunca ser tu y yo Porque estamos aquí Tu y yo
Vamos navegando sin dirección
Remando en tormentas y sin timón
Haciendo islas de sal y sol Tu y yo
Heridos temiendo la solución
Sabiéndonos cómplices con temor
De nunca ser tu y yo Porque estamos aquí 

PREVOD

Zašto smo došli dovde
pričamo o nama,
ko je pored tebe
i u koga sam se zaljubila. Zašto smo ovde
zelimo opet da poletimo,
odbijamo da zivimo
igramo se našim srcima. Uvek zajedno ti i ja
jedrimo ali bez pravca,
veslamo po olujama bez kormila,
pravimo ostrvo od soli i sunca. Ti i ja
ranjeni tražimo rešenje,
znamo da smo saučesnici koji žive u strahu
da nikada necemo biti oni ti i ja. Šta još treba da se kaže
šta je ono što želiš da vidiš
kada toliko toga osećamo,
šta nam još treba da se uverimo. Uspeli smo zajedno da sagradimo
kristalni univerzum,
ako se poljubimo
ovo naše ne mora da se sruši.  Uvek Zajedno, ti i ja
jedrimo ali bez pravca,
veslamo po olujama bez kormila,
pravimo ostrvo od soli i sunca. Ti i ja
ranjeni tražimo rešenje,
znamo da smo saučesnici koji žive u strahu
da nikada necemo biti oni ti i ja. Zašto smo došli dovde Ti i ja
jedrimo ali bez pravca,
veslamo po olujama bez kormila,
pravimo ostrvo od soli i sunca. Ti i ja
ranjeni tražimo rešenje,
znamo da smo saučesnici koji žive u strahu
da nikada necemo biti oni ti i ja Zašto smo došli dovde 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2021 - Prevod24.com