PREVOD24.COM

Izvođač: the code - Naziv pesme: the pace 

Tekst & Prevod: the code - the pace Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od the code! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo t od the code i pogledajte koje još pesme imamo od the code u našoj arhivi, kao što je the pace.

ORIGINAL

No I don't give a shit I'm just sick and fucking fed up
Always falling on my face trying hard to keep my head up
Cause this life has got me running, repetitions got me pinned
I've gotta break this cycle. Where the fuck do I begin?
Chorus:
Oh no... what has gotten into me
Oh yeah... could it be the monotony
Of life... and all of the anxiety?
Alright... I don't ever wanna be
Dead to the world but sometimes I feel so lost and alone
Its so hard to let go. What can I say "Well I'm okay!"
I'm not so... Sometimes I Just don't know.
And I don't wanna grow old and burn out
And I don't wanna lose hope and find out
What can you do when your dreams turn to your doubts?
Sometimes I just don't Know (2x)
... how to but I won't pretend I'm not another brick in the wall
Another fish in the pot. Another cog in the system
Repetition and routine. I've gotta break this cycle, it's killing all my dreams!
(Chorus)
Keep your head up
Hey... Its never over
Hey... Its just beginning to set in, to begin
The clock tick tocks and the days fly by
It's off to the pace and I don't ask why
Why we're born to conform... to consume... just to die?
Born to conform and we don't ask why.
(Chorus)

PREVOD

Не, не боли ме, једноставно сам болестан и јебено сам сит
Увек паднем на лице трудећи се да задржим главу
Јер ме овај живот покренуо, понављања су ме приковала
Морам прекинути овај циклус. Од куда да почнем?
Припев:
Ма не ... шта ме је спопало
О да ... да ли би то могла бити монотонија
Живота ... и све стрепње?
У реду ... никад не желим бити
Мртва за свет, али понекад се осећам тако изгубљено и усамљено
Тако га је тешко пустити. Шта да кажем "Па добро сам!"
Нисам тако ... Понекад једноставно не знам.
И не желим да остарим и изгори
И не желим изгубити наду и сазнати
Шта можете учинити када се ваши снови претворе у ваше сумње?
Понекад једноставно не знам (2к)
... како, али нећу се претварати да нисам још једна цигла у зиду
Још једна риба у лонцу. Још један зупчаник у систему
Понављање и рутина. Морам прекинути овај циклус, он убија све моје снове!
(Припев)
Држи главу горе
Хеј ... Никад није готово
Хеј ... Тек почиње да почиње, да започиње
Откуцај сата се приближава и дани пролазе
Прилагођено је темпу и не питам зашто
Зашто смо рођени да се прилагодимо ... конзумирамо ... само да умремо?
Рођен да се прилагођава и не питамо зашто.
(Припев)

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2020 - Prevod24.com