PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • T
  • »
  • the four seasons – blues in the night

Izvođač: the four seasons - Naziv pesme: blues in the night 

Tekst & Prevod: the four seasons - blues in the night Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od the four seasons! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo t od the four seasons i pogledajte koje još pesme imamo od the four seasons u našoj arhivi, kao što je blues in the night.

ORIGINAL

My mama done tol' me,
When I was in knee pants,
My mama done tol' me, Son!
A woman'll sweet talk
And give ya the big eye;
But when the sweet talkin's done,
A woman's a two face
A worrisome thing
Who'll leave ya t'sing
The blues in the night
Now the rain's a-fallin',
Hear the train a-callin'
Whoo-ee (my mama done tol' me)
Hear that lonesome whistle
Blowin' `cross the trestle,
Whoo-ee (my mama done tol' me)
A whoo-ee-duh-whoo-ee, ol' clickety clack's
A-echoin' back the blues in the night
The evenin' breeze'll start the trees to cryin'
And the moon'll hide its light
When you get the blues in the night
Take my word, the mockin' bird'll
Sing the saddest kind o' song
He knows things are wrong and he's right
From Natchez to Mobile,
From Memphis to St. Jo,
Wherever the four winds blow,
I been in some big towns,
An' heard me some big talk,
But there is one thing I know
A woman's a two face,
A worrisome thing
Who'll leave ya t'sing the blues in the night.
My mama was right,
There's blues in the night.

PREVOD

Моја мама ми је дала,
Кад сам био у панталонама,
Моја мама је урадила за мене, сине!
Жена ће слатко разговарати
И дај ти велико око;
Али када је слатки разговор завршен,
Жена има два лица
Забрињавајућа ствар
Ко ће те оставити
Плав у ноћи
Сада киша пада,
Чујте воз на позив
Вхоо-ее (мама ми је учинила то)
Чујте тај усамљени звиждук
Бловин '' пређе мост,
Вхоо-ее (мама ми је учинила то)
Вхоо-ее-дух-вхоо-ее, ол 'кликети
А-ехо враћање блуеса у ноћи
Уједначен ветри ће дрвеће плакати
А месец ће сакрити своју светлост
Када добијете блуз у ноћи
Узмите моју реч, подругљива птица ће
Отпевајте најтужнију песму
Зна да ствари нису у реду и у праву је
Од Натцхеза до Мобитела,
Од Мемпхиса до Ст. Јо,
Где год дувају четири ветра,
Био сам у неким великим градовима,
Чуо ме велики разговор,
Али постоји једна ствар коју знам
Жена има два лица,
Забрињавајућа ствар
Ко ће те оставити блуес у ноћи.
Моја мама је била у праву,
Ноћ има блуеса.

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2020 - Prevod24.com