PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • U
  • »
  • Ultimo – Quando Fuori PIove

Izvođač: Ultimo - Naziv pesme: Quando Fuori PIove 

Tekst & Prevod: Ultimo - Quando Fuori PIove Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Ultimo! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo U od Ultimo i pogledajte koje još pesme imamo od Ultimo u našoj arhivi, kao što je Quando Fuori PIove.

ORIGINAL

Colpa delle favole
Mi hanno sempre illuso un po'
Quando fuori piove
Perché il mondo mi ha deluso un po'
Colpa della musica
Mi ha reso gli occhi amari un po'
Guardo fuori il sole
E mi chiudo in un respiro
Sai mi chiedo troppo spesso dove va a finire un fiore
Quando corri dentro a un prato
E non ti servono parole  Mi chiedevo tu come stai
È un po' che non ti sento ormai
Vorrei portarti al mare
Ma non ho più belle parole
Perché il tempo ha preso tutto
E ha preso anche il nostro amore
Vorrei parlarti come prima
Con la stessa intensità
Ma quando vivi troppo insieme poi qualcosa se ne va
E non mi sento mai all'altezza
Di stare con te  E' colpa della vita
Che mi ha steso in questo posto senza avermi chiesto prima
Almeno un tipico permesso
E non ci riesco mai
Far finta che poi vada bene
Tu dici te ne pentirai
Sai mi chiedo troppo spesso dove va a finire un fiore
Quando corri dentro a un prato
E... e non ti servono parole  Mi chiedevo tu come stai
È un po' che non ti sento ormai
Vorrei portarti al mare
Ma non ho più belle parole
Perché il tempo ha preso tutto
E ha preso anche il nostro amore
Vorrei parlarti come prima
Con la stessa intensità
Ma quando vivi troppo insieme poi qualcosa se ne va
E non mi sento mai all'altezza
Di stare con te 

PREVOD

Krive su bajke
Uvek su me malo zaluđivale
Kada napolju pada kiša
Jer me svet uvek malo razočaravao
Kriva je muzika,
oči su mi postale malo gorke,
gledam napolju sunce
i zatvaram se u jednom udisaju.
Znaš, često se pitam gde završi jedan cvet
kada istrčiš na travnjak
i reči više ne služe Pitao sam se kako si
prošlo je vremena otkad sam te zadnji put čuo
Želeo bih da te povedem na more
ali nemam lepše reči
jer je vreme uzelo sve
pa je tako uzelo i našu ljubav.
Želeo bih da ti pričam kao pre,
istim intenzitetom,
Ali kada dugo živite zajedno, nešto propadne
i nikada nisam osećao da sam vredan
da budem sa tobom Kriv je život
što me je stavio na ovo mesto a nije me prvo pitao
barem za običnu dozvolu
i ne mogu više.
Pretvaram se da je sve dobro
Ti kažeš "zažalićeš"
Znaš, često se pitam gde završi jedan cvet
kada istrčiš na travnjak
i reči više ne služe. Pitao sam se kako si
prošlo je vremena otkad sam te zadnji put čuo
Želeo bih da te povedem na more
ali nemam lepše reči
jer je vreme uzelo sve
pa je tako uzelo i našu ljubav.
Želeo bih da ti pričam kao pre,
istim intenzitetom,
Ali kada dugo živite zajedno, nešto propadne
i nikada nisam osećao da sam vredan
da budem sa tobom 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2021 - Prevod24.com