PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • V
  • »
  • Valerie Morales – Doble vida

Izvođač: Valerie Morales - Naziv pesme: Doble vida 

Tekst & Prevod: Valerie Morales - Doble vida Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Valerie Morales! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo V od Valerie Morales i pogledajte koje još pesme imamo od Valerie Morales u našoj arhivi, kao što je Doble vida.

ORIGINAL

Mira, yo te vou amar como sea
Contra viento y marea, canta el coro!  Tomame otra vez
quiero sentirte muy pegadito
(mami)
Yo te abrazare que sea mi piel.
A que te confiese quien soy.
Besame otra vez.
Quiero sentirte muy pegadito al cuerpo
y me entregare sera esta noche que te entres quien soy.  Ella lo tenia todo
Belleza, inteligencia, juventud y? de que modo?
Mira
Por una traicion
Cambia toda la accion
Mira tu que complicacion
Con su Corazon.  Ahora se que se sientes sola perdida,
en un laberinto sin salida.
en una doble vida.
que asoma un problema,
Nena pa’ que veas que no se si te prefiero
Mala o Buena.  Quero tus manos
Tocando mi cuerpo  Voy a tratarte mami,
yo quero ser tu duenho.  Y mi secreto seras,
Una traicion…  Tomame otra vez
quiero sentirte muy pegadito
(mami)
yo te abrazare
que sea mi piel la que te confiese quien soy
Besame otra vez,
Quiero sentirte muy pegadito al cuerpo
y me entregare sera esta noche que te entres quien soy  Ahora venga pa’ decirte mi vida,
y no si eres la muher que amo,
O eres la mujer que ame.  Estas jugando con mi mente
y yo entre la gente
Sintiendome algo diferente de repente  Tirate pal’medio de la pista pa’que vea,
Como me pongo si te meneas,
A ti te gustan que te vean y yo te amo como sea.
Vamos pa’ lo hondo, hasta que baje la marea, perrea…  Quero tus manos
Tocando mi cuerpo  Voy a tratarte mami,
yo quero ser tu duenho.  Y mi secreto seras,
Una traicion…  Tomame otra vez
quiero sentirte muy pegadito
(mami)
yo te abrazare
que sea mi piel la que te confiese quien soy
Besame otra vez,
Quiero sentirte muy pegadito al cuerpo
y me entregare sera esta noche que te entres quien soy  Mira, y otra vez y otra vez,
Hasta manhana mama
Pa’ que desaparezca el firo que hay en tu alma
Tu sabes pasiones y impresiones.
Es que se me colo en la piel.
Si te sigues moviendo de esa forma, creo que hoy duermo contigo. Tomame otra vez... 

PREVOD

Vidi, svejedno ću te voleti
Protiv vetra i talasa peva hor! Uzmi me ponovo
Želim da te osetim blizu
(mama)
Zagrliću te, neka ti moja koža otkrije ko sam ja
Poljubi me ponovo
Želim da te osetim pripijenog uz telo
i predaću se, ove noći saznaćeš ko sam Imala je sve
Mladost, lepotu, pamet i?
Gledaj
Zbog izdaje
promenila se čitava akcija
Gledaj kakav zaplet
u njenom srcu  Znam da se sada osećaš izguljena i sama,
u lavirintu bez izlaza
u dvostrukom životu
koji stvara problem,
Mala, ne znam kako te više volim
Lošu ili Dobru?  Želim tvoje ruke na svom telu... Izlečiću te mama,
želim biti tvoj gospodar Saznaćeš moje tajne,
Izdaja...  Uzmi me ponovo
Želim da te osetim blizu
(mama)
Zagrliću te, neka ti moja koža otkrije ko sam ja
Poljubi me ponovo
Želim da te osetim pripijenog uz telo
i predaću se, ove noći saznaćeš ko sam Gledaj, ponovo i ponovo,
...
Da nestane hladnoća u tvojoj duši
Ti umeš da pasioniraš i impresioniraš
...
Ako nastaviš tako da se uvijaš, mislim da ću danas spavati sa tobom Uzmi me ponovo... 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2021 - Prevod24.com